"Hogar, dulce hogar"
El significado de esta expresión no puede estar más claro. Todos la hemos dicho alguna vez cuando hemos vuelto a casa después de un viaje ajetreado o después de una jornada agotadora, sabedores de que podemos ya ponernos el pijama y las pantunflas y sentarnos en nuestro sillón preferido.
Lo curioso de este dicho es su origen, que en el original ("Home, sweet home") forma parte de una canción inglesa que traducida diría: "Por más que crucemos / la tierra y el mar/ siempre extrañaremos tan bello lugar:/ ¡Hogar, dulce hogar". Pertenece a una pieza teatral del dramaturgo norteamericano John Howard Payne y que fue estrenada en 1823, época en la que las conquistas del Imperio Británico obligaban a muchos a dejar su hogar para vivir en las colonias. Quizás eso explique por qué arraigó tanto el verso...
No hay comentarios:
Publicar un comentario