Para aquellos que decidieron caminar sin rumbo fijo y aterrizaron en un lugar como éste. Aquí tenéis vuestro sitio.

miércoles, 27 de julio de 2011

Dando clases de Latín

Levantarse temprano por la mañana y prepararme para dar una clase de Latín a mis chavales es lo que estoy haciendo en estos momentos. Siendo de Biología también nos gusta tocar otros palos, y el Latín es uno de ellos, por mucho que sorprenda. La cultura clásica, la mitología y la historia del mundo mediterráneo vienen de la mano de textos griegos y latinos, y podemos hacer un mejor uso de nuestra lengua conociéndolos.

Por si os pica la curiosidad, comparto con vosotros una de las frases que les toca para traducir hoy, alguna de las palabras son fáciles de pasar a castellano, otras quizás son un pelín más difíciles. Para guardar durante un rato el misterio no pondremos la traducción, será un poco más adelante cuando lo hagamos.  

Bacchae sectatores dei Bachi sunt, atque Agave regina sua est. Pentheus, nepe Cadmi, prodigii Baccharum volet videre, sed furiam suam timet, quare Bachus dicet ille quam muliere vestitum debet adere. Tamen Agave, mater Pentheum, filium suum agnoscet, et illa cum Bacchis Pentheum distrahunt atque lacerant.


La solución...




No hay comentarios: